l’Interconnexion entre la Langue, le cœur et les membres

« Allah est la quintessence de la beauté et aime la beauté ; l’arrogance est le rejet de la vérité et le mépris des gens »

 

Ecouter le prêche: 

لئن كان في الناس من يشرِي نفسَه ابتِغاءَ مرضات الله فهو نقيُّ القلبِ، صادِقُ القول، مُخلِصُ العمل، لا يسعَى إلا إلى خيرٍ، ولا يقصِدُ إلا إلى سبيلِ نفعٍ؛ فإن من الناسِ من يُعجِبَ السامِعَ قولُه، ويروقُ له كلامُه، ويلَذُّ له حديثُه، لاسيَّما حين يقرِنُ ذلك بالحلِف بالله على صِدق ما يدَّعِيه، ومُوافقَة قلبِه لظاهر كلامِه. لكنَّ البراهِين لا تُسنِدُه، والأعمالَ لا تُصدِّقُه.

وهذا الفريقُ موجودٌ في كل أمة، ظاهرٌ في كل عصر، ويشتدُّ ضرره، ويعظُم خطرُه باختِلاف الخِلابَة اللِّسانية في الأُمم، وإذا سهُل له أن يغُرَّ بزُخرُف القول أفرادًا أو قِلَّةً من الناس في زمانٍ؛ فإنه يسهُل له أن يغُرَّ الأمةَ قاطِبةً في أزمِنةٍ أُخَر.

ولذا جاء في القرآن الحديثُ الضافِي الكاشِفُ عن حال هذا الفريق، المُبيّن صفاتِه؛ ليدلَّ بذلك على أن الأقوالَ لا اعتِبارَ بها، ولا تعويلَ عليها، ولا رُكونَ إليها، إلا إذا جاءت الأعمالُ مُصدِّقةً لها، فقال – سبحانه -: وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ (204) وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ (205) وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ [البقرة: 204- 206].

عباد الله:

إن شدَّة الخُصومة واللَّجاجة، وقوةَ العارِضة في الجِدال، والمُخاصَمة لمن تودَّدَ إليهم هذا الفريق هي أُولَى علامات افتِضاح أمرِه، وتبيُّنِ كذِبِه في معسُولِ قولِه وحُلوِ منطقِه؛ إذ هو كما قال بعضُ أهل العلم: « لا يُحسِنُ إلا الكلامَ في الدنيا ليُعجِبَ السامِعَ ويخدَعَه، فيزعُم أن قلبَه مع الله، وأنه حسَنُ السَّريرة.

وإنك لَترى هذا في سيرة المُجرِمين ظاهرًا جلِيًّا، كما وصفَ الله تعالى؛ فهم يترُكون الصلاة، ويمنَعون الزكاة، ويشرَبون الخُمورَ، ويتسابَقون إلى الفُجور، ويأكُلون أموالَ الباطل، ثم يُفضِّلون أنفسَهم في الدين على أهل الإيمان والتقوى، زاعِمين أن هؤلاء المُتَّقين قد عُمِرَت ظواهِرُهم بالعمل والإرشاد، ولكنَّ بواطِنَهم خرِبةٌ بسُوء الاعتِقاد ».

وقد جرَت سُنَّةُ الله تعالى في خلقِه، ودلَّت هدايتُه في كتابِه على أن سلامةَ الاعتقاد، وإخلاصَ السَّريرة هما ينبُوع الأعمال الصالِحة، والأقوال الصادِقة النافِعة.

والعلامةُ الثانية: هي سعيُه في الأرض بالإقدامِ على الإفسادِ فيها بقطع الطريق، وإخافَة السبيل، أو بِحرب المُسلمين أو إرهابِهم، أو الوَقيعة بينهم بإيقاظ الفِتن، وإذكاءِ نار التدابُر والعداوة والبَغضاء، وقطعِ ما أمرَ الله به أن يُوصَل، والجُرأة على سَفك الدمِ الحرامِ، وانتِهابِ الأموال، وانتِهاك الأعراض.

وهو إفسادٌ في الأرض يُؤذِنُ بمَحق البركات، وذهاب الخيرات في الزُّروع والأنعام، وكل ما بِه قِوام الحياة، ولذا فإن اللهَ لا يُحبُّه، ويُبغِضُ كل مُفسِدٍ ولو كان قولُه حسَنًا؛ فإن فسادَ عملِه دليلُ فساد قلبِه وكذِبِ دعواه.

ومن فسد هذا الفريق أيضًا – يا عباد الله -: ردُّه الحقّ، ورفضُه النُّصح؛ فإنه إذا ذُكِّر بالله، وخُوِّف من عقابِه عظُمَ عليه الأمر، وأسرعَ إليه الغضب، واستخَفَّه الشيطانُ فأصرَّ على إفسادِه، وتشبَّثَ بِباطِلِه، وأبَى الرُّجوعَ عن غَيِّهِ.

وذلك هو الكِبر الذي بيَّن حقيقتَه، وتوعَّد صاحبَه رسولُ الهُدى – صلوات الله وسلامه عليه – في الحديث الذي أخرجه مسلمٌ في « صحيحه » – واللفظ له – وأبو داود والترمذي في « سننهما » عن عبد الله بن مسعود – رضي الله عنه – أن رسول الله – صلى الله عليه وسلم – قال: «لا يدخلُ الجنةَ من كان في قلبِه مِثقالُ حبَّةٍ من كِبرٍ». فقال رجلٌ: إن الرجلَ يحبُّ أن يكون ثوبُه حسنًا، ونعلُه حسنة، قال: «إن اللهَ جميلٌ يحبُّ الجمال؛ الكِبرُ بَطَرُ الحق» أي: دفعُه وعدم القَبول به «وغَمطُ الناس» أي: احتِقارُهم وانتِقاصُهم.

فيكون جامِعًا بين سُلوك سبيل العِصيان، وبين التكبُّر على الناصِحين الذين يسعَون إلى إصلاح ما فسَدَ من أمرِه، وردِّه إلى الجادَّة، واستِنقاذِه من الهلَكة.

وقد يجُرُّه التكبُّرُ على الناصِحين إلى شُرورٍ أُخرى؛ فإن في طبع كل مُفسِدٍ – كما يقول بعضُ أهل العلم -: « إن في طبع كل مُفسِدٍ النُّفورَ ممن يأمرُه بالصلاح ويحثُّه على التقوى؛ لأنه يرَى أمرَه له بالتقوى والخير تشهيرًا به، وصرفًا لعيون الناس إلى مفاسِدِه التي يستُرُها بزُخرُف القول وخِلابَته.

وقد يبلغُ نفورُ المُفسِدين في الأرض من الحق والدَّاعِين إلى الخير حدَّ استِثقالِهم، والحِقدِ عليهم، والسعيِ في إيذائِهم وإن لم يأمُروهم بذلك؛ إذ يرَون أن الدعوةَ إلى الخير والنهيَ عن الشرِّ كافِيان في فضيحَتهم، وذاهِبان بخِلابَتهم، فلا يُطيقُون رؤيةَ دُعاة الخير، ولا يرتاحُون لذِكرهم؛ بل يتتبَّعون عوراتِهم وعثَرَاتهم ليُوقِعوا بهم، وليُنفِّرُوا الناسَ من دعوتِهم. فإن لم يظفَروا بزلَّةٍ ظاهرةٍ التمَسُوها بالتحريف والتأويل، أو الاختِراع والتقوُّل ».

فلا عجَبَ إذًا أن توعَّدَ الله هذا الفريقَ من الناس بعذابٍ بئيسٍ في نار جهنَّم التي جعلَها الله مُستقرًّا لهم يوم القيامة وبِئسَت النارُ دارًا وقرارًا.

إن فيما ذكرَه الله تعالى في هذه الآيات التي وصفَ بها هذا الفريقَ الذي يُعجِبُ الناسَ قولُه دليلاً على أن الصفات الظاهرة لا تكونُ محمودةً ولا مرضيَّةً عند الله تعالى إلا حين يصلُحُ عملُ صاحبِها، ويستقيمُ قلبُه؛ لأن الله تعالى لا ينظُرُ إلى صُور العباد ولا إلى أقوالِهم، وإنما ينظُرُ إلى قلوبِهم وأعمالِهم، كما جاء في الحديث الذي أخرجَه مُسلمٌ – رحمه الله – في « صحيحه » عن أبي هريرة – رضي الله عنه – أن رسولَ الله – صلى الله عليه وسلم – قال: «إن الله لا ينظرُ إلى صُوركم وأموالِكم، ولكن ينظُرُ إلى قلوبِكم وأعمالِكم».

وفيها حثٌّ على التمييز بين الناس بحسَب أعمالِهم وسِيَرهم، وعلى الحَذَر من الاغتِرار بزُخرُف القول ومعسُول الكلام الذي لا رصيدَ له من الأعمال.

Il existe parmi les gens ceux qui sacrifient leur vie pour gagner la satisfaction d’Allah (prouvant ainsi qu’ils ont un cœur pur, qu’ils sont sincères dans leurs discours, pieux en action, engagés à la poursuite des bonnes actions, et bien intentionnés dans toutes leurs activités). A l’inverse, il y a ceux qui cherchent à impressionner leurs interlocuteurs en ayant un discours éloquent qui les ravit et les appelle à la raison. Ils agissent ainsi en jurant par Allah qu’ils sont sincères dans leur discours, affirmant que leurs sentiments intérieurs correspondent à leur expression verbale extérieure. Néanmoins, leurs actes ne sont pas conformes à leur parole.

Cette catégorie de personnes existe dans toutes les nations et à toutes les époques de l’histoire. Leur impact extrêmement négatif et leur menace imminente pour la société est proportionnel au degré rhétorique dans une communauté donnée. Ainsi, s’ils parviennent à fasciner des individus ou de petits groupes avec leur rhétorique envoûtante dans une époque donnée, ils réussiront à tromper la nation toute entière avec leurs manœuvres rhétoriques dans les époques ultérieures.

À cet égard, le Saint Coran a largement exposé, et sans équivoque, la nature de ces personnes. Grâce à l’explication de leurs traits distinctifs, il a souligné l’idée que les déclarations d’intention purement verbales restent inutiles, peu fiables, et sans fondement, sauf, si cela est renforcé par des actions. Allah ( I ) dit : « Il est des gens qui te charment par les propos qu’ils tiennent (O Mouhammad) sur la vie de ce bas monde, allant jusqu’à prendre Allah à témoin de la pureté de leurs sentiments, alors qu’ils sont, au fond, les plus irréductibles des adversaires,

Car, dès qu’ils te tournent (O Mouhammad) le dos, ils s’empressent de semer le désordre sur la Terre, saccageant récoltes et bétails. Allah n’aime pas les semeurs de désordre.

Et lorsqu’on leur dit : « Craignez Allah ! », leur arrogance pécheresse ne connaît plus de limites. Ainsi l’Enfer aura-t-il raison d’eux. Et quelle affreuse demeure ! [Al-Baǭara : 204-206]

Serviteurs d’Allah ! Le premier signe qui trahit la nature hideuse de ces personnes est leur manque de sincérité, exprimé dans leurs mensonges. Cela réside dans leur façon artificielle, leur obstination agressive, la persistance dans l’argumentaire querelleur et la confrontation avec quelqu’un qui sympathise avec elles. Comme l’ont souligné les savants, ces personnes « ne sont que des experts en conversation mondaine visant à fasciner et à tromper le public, affirmant que leurs cœurs sont en bon accord avec Allah et qu’ils sont sans malice ».

On peut observer cela dans la biographie de ceux qui sont mauvais. Allah (I) décrit sans équivoque les principales caractéristiques de leur comportement. Non seulement ils s’abstiennent d’accomplir la prière (cinq fois par jour), s’abstiennent de payer la zakât (c’est à dire l’aumône obligatoire), ils consomment des boissons alcoolisées, se ruent vers l’obscénité et tous les types d’immoralité. Ils exploitent l’argent illicite, mais se considèrent plus pieux et vertueux que les croyants qui observent avec dévotion la piété. Ils affirment que, malgré leur façade aimable, les âmes intérieures de ces dévots sont corrompues par des croyances erronées.

Cependant, les lois d’Allah, révélées dans son livre pour gérer l’univers et son orientation, ont démontré que la sincérité de la foi et la pureté du cœur des fidèles sont à l’origine de bonnes actions sincères et la parole utile.

Le second signe de la perfidie de ces gens est qu’ils sont activement et résolument impliqués dans des actes répréhensibles en commettant le brigandages, en terrifiant les gens, en terrorisant les musulmans ou en menant des combats contre eux, en provoquant des conflits et l’agitation de conflits dormants. Ils suscitent la haine et l’hostilité, rompent les liens qu’Allah a commandés d’établir fermement. Ils versent le sang sans remords, pillent les biens et portent atteinte à l’honneur des gens.

Toutes ces mauvaises actions présagent la disparition des abondantes faveurs sur terre, la diminution des ressources agricoles et du bétail, et l’anéantissement des fondements de la vie. C’est pourquoi Allah n’approuve pas de tels actes. Il abhorre tout malfaiteur même s’il est éloquent dans son discours et ce, en raison du mal de son action. Cette action est, en effet, empreinte de la malveillance de son cœur et la fausseté de sa prétention.

C’est l’essence même de l’arrogance que le Prophète Mouhammad (r), le Messager de l’orientation vers la droiture, a démontré, expliqué et contre lequel il a mis en garde. Selon Abdoullah Ibn Mass’ud (t), le Messager d’Allah (r) a dit : « toute personne dont le cœur contient une once d’arrogance n’entrera pas au Paradis ». Un homme fait alors remarquer, « Tout le monde aimerait porter de beaux vêtements et des belles chaussures ». Le Prophète Mouhammad (r) a répondu : « Allah est la quintessence de la beauté et aime la beauté ; l’arrogance est le rejet de la vérité et le mépris des gens » (rapporté par l’Imam Mouslim, Abou Dawoud et At-Tirmidhi dans leurs Sunan).

 Ainsi, la personne arrogante combine deux maux : sa poursuite systématique du péché ainsi que son sentiment de supériorité par rapport à celui qui le conseille de réformer et de s’amender pour tenter de l’aider à retrouver la rectitude morale et de le sauver d’un destin fatal.

Son arrogance vis-à-vis de ceux qui le conseillent peut l’inciter à commettre d’autres maux. Certains savants disent : « Chaque corrupteur est enclin à considérer comme répulsif celui qui lui conseille d’être juste et l’encourage à craindre Allah, car il considère l’acte de conseiller comme une sorte de diffamation calomnieuse adressée délibérément contre sa personne en public « afin que les gens ne se concentrent pas sur les maux qu’il s’efforce de leur cacher avec sa rhétorique envoûtante et sa fascinante éloquence ».

La haine de ceux qui commettent la corruption sur terre est tellement vicieuse qu’ils trouvent insupportables et se sont irrités contre ceux qui appellent au bien. Ils iraient jusqu’à leur faire du mal même si on ne leur ordonne pas cela. Ils considèrent leurs appels constants à faire le bien et à interdire le mal comme suffisant à mettre nu leurs intentions et mauvaises pratiques. Par conséquent, les corrupteurs détestent et ne supportent pas les défenseurs de la bonté, et ne supportent même pas la mention de leurs noms. Elles cherchent plutôt à exposer leurs erreurs et les piéger afin de les humilier et de nuire à leur réputation. Ce faisant, les corrupteurs ont recours à des mensonges et à des interprétations fausses contre la vérité.

Il y a dans les versets d’Allah des preuves que les agissements des personnes qui embellissent leurs discours pour plaire et tromper les gens, ne sont ni bénies ni acceptées. Et il n’en ira autrement que lorsque ces personnes s’engageront avec des bonnes intentions et bonnes actions.

En vérité, Allah (I) ne regarde pas les apparences et les paroles de ses serviteurs, mais plutôt à leurs intentions et leurs actes. Comme le rapporte Abou Hourayrah (qu’Allah bénisse son âme), le Messager d’Allah (r) a dit : « Allah ne regarde pas vos caractéristiques corporelles, ni à votre richesse matérielle, mais il regarde vos cœurs et vos actes » (Mouslim).